Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów

cineMMa: "Odlot" do świata cudów

Krystian Kempiński
Krystian Kempiński
Dawno autor nie czuł się tak cudownie i beztrosko, jak podczas oglądania pewnej bajki animowanej o dość "wzniosłym" tytule Odlot. Animacja ta przeniosła autora do świata pamiętanego z dzieciństwa, do świata Zaginionych złotych miast, Przygód Guliwera, czy Gumisiów, do świata przygód.

Autor nie spodziewał się jednak wzniosłości, powagi i jakże ciężkiej tematyki przemijania, które to twórcy Odlotu umieścili w swoim niewątpliwym dziele. Wyglądało więc na to, że sama produkcja wywołała w nim niejaki pozytywny szok, gdyż autor święcie był przekonany, że już nie ujrzy w swoim życiu bajki z przekazem na tak wysokim poziomie, a na dodatek wcale nie tak łatwym do rozgryzienia.



Na czym w takim razie polega niezwykłość obrazu panów Pete'a Doctera i Boba Petersona? Otóż jest to Rafaello animowanych bajek: z wierzchu śliczna animacja (scena uwolnienia baloników porywa i ujmuje swym pięknem), wewnątrz delikatna, lekka i słodka tematyka poszukiwania nieznanego świata, a w sercu twarde jak orzech fakty, śmierć, utrata najukochańszej osoby, niespełnione marzenia, tęsknota. Razem, zmieszane, tworzą wyśmienitą historię z doskonałą oprawą audiowizualną.

Jak już autor wspomniał wcześniej, fabularnie Odlot jest jednym z tych filmów, których nie zapomina się przez długi czas. Historia w nim opowiedziana jest szeroka i zakrawa o wiele wątków, co w towarzystwie monotematycznych produkcji bardzo cieszy. Autor poznał w niej małego Carla i małą Elę, którzy dzięki wspólnym fascynacjom zakochują się w sobie. Lata później, będący już w podeszłym wieku Carl natrafia na małego harcerza Russella i w kilka chwil później nie do końca świadomie zabiera go w najciekawszą podróż życia.

Ponieważ autor z dumą odpalił krążek DVD prosto z Empiku, miał do wyboru dwie wersje językowe: oryginalną (język angielski) oraz dubbing (język polski). Jako że bywa autor wścibski, to po napisach końcowych zechciał kilka fragmentów dla porównania odpalić w oryginalnej ścieżce dźwiękowej. Ogromna była jego satysfakcja, kiedy odkrył, że polski dubbing został wykonany na najwyższym poziomie. Cóż się dziwić, skoro do projektu zaproszeni zostali tacy aktorzy, jak Wojciech Siemion (Carl), Cezary Pazura (As), Emilia Stachurska (Ela), Jerzy Kryszak (Gamma), czy Ignacy Gogolewski (Charls).

Kilkakrotnie autor tekstu słyszał, jakoby Odlot nie nadawał się na bajkę dla dzieci, co go całkowicie zaskoczyło. Jak to? Film, który traktuje o tak wartościowych zjawiskach, jak przyjaźń, miłość, szacunek, miałby się nie nadawać tylko dlatego że ciągły śmiech i głupotę zastąpiono zderzeniem człowieka ze śmiercią, że pokazano, iż marzenia nie zawsze się spełniają, ale można sobie z tym radzić?! Bzdury!

Zapraszamy do współtworzenia serwisu cineMMa! Jeżeli oglądaliście film, który niesamowicie Was wciągnął, jeżeli uwielbiacie opowiadać znajomym o tym, co widzieliście w kinie i w TV, jeżeli czujecie, że widzieliście coś niepowtarzalnego, albo po prostu ciekawego, oraz chcecie się tym podzielić, to cineMMa, i MMBydgoszcz, jest do tego najlepszym miejscem!

Zobacz też:

od 12 lat
Wideo

Bohaterka Senatorium Miłości tańczy 3

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wróć na bydgoszcz.naszemiasto.pl Nasze Miasto